दोषैरेतैः कुलघ्नानां वर्णसङ्करकारकैः। उत्साद्यन्ते जातिधर्माः कुलधर्माश्च शाश्वताः।।1.43।।
doṣhair etaiḥ kula-ghnānāṁ varṇa-saṅkara-kārakaiḥ utsādyante jāti-dharmāḥ kula-dharmāśh cha śhāśhvatāḥ
0:00 / --:--
Word Meanings
doṣhaiḥ—through evil deeds
etaiḥ—these
kula-ghnānām—of those who destroy the family
varṇa-saṅkara—unwanted progeny
kārakaiḥ—causing
utsādyante—are ruined
jāti-dharmāḥ—social and family welfare activities
kula-dharmāḥ—family traditions
cha—and
śhāśhvatāḥ—eternal
•••
Translation
By these evil deeds of the destroyers of the family, which cause confusion of castes, the eternal religious rites of the caste and the family are destroyed.
•••
Commentary
1.43 दोषैः by evil deeds? एतैः (by) these? कुलघ्नानाम् of the family destroyers? वर्णसङ्करकारकैः causing intermingling of castes? उत्साद्यन्ते are destroyed? जातिधर्माः religious rites of the caste? कुलधर्माः family religious rites? च and? शाश्वताः eternal.No Commentary.