Bhagavad Gita: Chapter 3, Verse 12

इष्टान्भोगान्हि वो देवा दास्यन्ते यज्ञभाविताः। तैर्दत्तानप्रदायैभ्यो यो भुङ्क्ते स्तेन एव सः।।3.12।।

iṣhṭān bhogān hi vo devā dāsyante yajña-bhāvitāḥ tair dattān apradāyaibhyo yo bhuṅkte stena eva saḥ

0:00 / --:--

Word Meanings

iṣhṭāndesired
bhogānnecessities of life
hicertainly
vaḥunto you
devāḥthe celestial gods
dāsyantewill grant
yajña-bhāvitāḥsatisfied by sacrifice
taiḥby them
dattānthings granted
apradāyawithout offering
ebhyaḥto them
yaḥwho
bhuṅkteenjoys
stenaḥthieves
evaverily
saḥthey
•••

Translation

The gods, nourished by the sacrifice, will give you the desired objects. So, he who enjoys the objects given by the gods without offering anything in return is indeed a thief.

•••

Commentary

3.12 इष्टान् desired? भोगान् objects? हि so? वः to you? देवाः the gods? दास्यन्ते will give? यज्ञभाविताः nourished by sacrifice? तैः by them? दत्तान् give? अप्रदाय without offering? एभ्यः to them? यः who? भुङ्क्ते enjoys? स्तेनः thief? एव verily? सः he.Commentary When the gods are pleased with you sacrifices? they will bestow on you all the desired objects such as children? cattle? property? etc.

He who enjoys what has been given to him by the gods? i.e.? he who gratifies the cravings of his own body and the senses without offering anything to the gods in return is a veritable thief. He is really a dacoit of the property of the gods.

12 of 43 verses
Bhagavad Gita 3.12 - Chapter 3 Verse 12 in Hindi & English