Bhagavad Gita: Chapter <%= chapter %>, Verse <%= verse %>

रूपं महत्ते बहुवक्त्रनेत्रं महाबाहो बहुबाहूरुपादम्। बहूदरं बहुदंष्ट्राकरालं दृष्ट्वा लोकाः प्रव्यथितास्तथाऽहम्।।11.23।।

rūpaṁ mahat te bahu-vaktra-netraṁ mahā-bāho bahu-bāhūru-pādam bahūdaraṁ bahu-danṣhṭrā-karālaṁ dṛiṣhṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham

0:00 / --:--

Word Meanings

rūpamform
mahatmagnificent
teyour
bahumany
vaktramouths
netrameyes
mahā-bāhomighty-armed Lord
bahumany
bāhuarms
ūruthighs
pādamlegs
bahu-udarammany stomachs
bahu-danṣhṭrāmany teeth
karālamterrifying
dṛiṣhṭvāseeing
lokāḥall the worlds
pravyathitāḥterror-stricken
tathāso also
ahamI
•••

अनुवाद

।।11.23।। हे महाबाहो! आपके बहुत मुखों और नेत्रोंवाले, बहुत भुजाओं, जंघाओं और चरणोंवाले, बहुत उदरोंवाले, बहुत विकराल दाढ़ोंवाले महान् रूपको देखकर सब प्राणी व्यथित हो रहे हैं तथा मैं भी व्यथित हो रहा हूँ।

•••

टीका

।।11.23।। व्याख्या--[पन्द्रहवेंसे अठारहवें श्लोकतक विश्वरूपमें 'देव'-रूपका, उन्नीसवेंसे बाईसवें श्लोकतक 'उग्र'-रूपका और तेईसवेंसे तीसवें श्लोकतक 'अत्यन्त उग्र'-रूपका वर्णन हुआ है।]

भगवद गीता 11.23 - अध्याय 11 श्लोक 23 हिंदी और अंग्रेजी